Andrew Rothwell is Professor Emeritus of French and Translation Studies at Swansea University, UK. Joss Moorkens is Associate Professor at the School of Applied Language and Intercultural Studies at Dublin City University, Ireland. María Fernández-Parra is Senior Lecturer in Translation and Interpreting at Swansea University, UK. Joanna Drugan is Professor of Translation and the Head of the Department of Languages and Intercultural Studies at Heriot-Watt University, UK. Frank Austermuehl is Professor of Languages and Intercultural Communication at Nottingham Trent University, UK.
Mastery of translation tools is a required professional competence, and this volume lays a foundation that sets translators up for success. Blending conceptual content with practical activities, the authors offer clear explanations supported by rich examples that cover the range of industry-essential tools and technology-related practices, never overlooking the vital role played by translators themselves. Creating a comprehensive textbook on translation technologies in the 21st century is an ambitious undertaking, but Rothwell and colleagues have pulled it off in style! Lynne Bowker, University of Ottawa, Canada Translation Tools and Technologies: A Practical Guide for Students and Translators is an excellent example of a book encompassing all the relevant aspects of translation technology as a sub-branch of Translation Studies. From a comprehensive introduction to demanding presentations of specific technology features, the coverage is truly global and balanced at the same time. The line-up of authors, who are eminent researchers, trainers, and practicing translators themselves, is a guarantee for both a state-of-the-art expertise of content and the presentation of this complex matter in a very accessible manner. The book is an indispensable resource for trainers in translation technology, translation students, researchers, and practitioners alike. It has all it takes to become the standard guidance in the area of theory and practice of translation technology for many years ahead. Tomáš Svoboda, Charles University, Czech Republic