BONUS FREE CRIME NOVEL! PROMOTIONS

Close Notification

Your cart does not contain any items

Translation as a Cognitive Activity

Theories, Models and Methods for Empirical Research

Fabio Alves Amparo Hurtado Albir

$273

Hardback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Routledge
30 September 2024
Translation as a Cognitive Activity provides an overarching account of translation as a cognitive activity, from the pioneering use of think-aloud protocols as a sole technique used to investigate the translation process in the mid-1980s to the latest developments in the field.

This book focuses on the main aspects of translation as a cognitive activity, including detailed descriptions of translation process research as well as research on translation competence and its acquisition. Providing thorough information into ways of studying translation as a cognitive activity by means of systematic references to empirical-experimental investigations, this innovative textbook promotes knowledge about the cognitive study of translation to related fields.

With detailed explanations about models related to the functioning of the translation process and translation competence as well as an updated account of methods and instruments used in empirical-experimental research in translation, this is the ideal resource for students and translator trainers as well as novice and experienced translators.
By:   ,
Imprint:   Routledge
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 234mm,  Width: 156mm, 
Weight:   789g
ISBN:   9780367439989
ISBN 10:   0367439980
Pages:   328
Publication Date:  
Audience:   College/higher education ,  Primary
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
List of Figures List of Tables List of Abbreviations Introduction Chapter 1. Translation and cognition Chapter 2. The translation process Chapter 3. Translation competence and its acquisition Chapter 4. Empirical-experimental research on cognitive aspects of translation Chapter 5. Concluding remarks: Relevant issues concerning the study of translation as a cognitive activity

Fabio Alves is Full Professor of Translation Studies at Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) and a Senior Research Fellow of the Brazilian National Research Council (CNPq). Amparo Hurtado Albir is Chair Professor of Translation and Interpreting at Universitat Autònoma de Barcelona.

See Also