The Routledge Handbook of Multilingualism provides a comprehensive survey of the field of multilingualism for a global readership and an overview of the research which situates multilingualism in its social, cultural and political context. This fully revised edition not only updates several of the original chapters but introduces many new ones that enrich contemporary debates in the burgeoning field of multilingualism.
With a decolonial perspective and including leading new and established contributors from different regions of the globe, the handbook offers a critical overview of the interdisciplinary field of multilingualism, providing a range of central themes, key debates and research sites for a global readership. Chapters address the profound epistemological and ontological challenges and shifts produced since the first edition in 2012.
The handbook includes an introduction, five parts with 28 chapters and an afterword. The chapters are structured around sub-themes, such as Coloniality and Multilingualism, Concepts and Theories in Multilingualism, and Multilingualism and Education. This ground-breaking text is a crucial resource for researchers, scholars and postgraduate students interested in multilingualism from areas such as sociolinguistics, applied linguistics, anthropology and education.
Introduction: Critical and decolonial approaches to multilingualism in global perspective PART 1: Coloniality and Multilingualism 1.Lessons for decolonization from pre-colonial translingualism 2. Looking at multilingualisms from the Global South 3. (De)colonial multilingual/multimodal practices: Resisting and re-existing voices from Latin America 4. Raciolinguistic ideologies 5. Unequal Englishes in the Global South PART 2: Concepts and Theories in Multilingualism 6. Materialities and ontologies: Thinking multilingualism through language materiality, post-humanism and new materiality 7. Translanguaging and trans-semiotising 8. Multilingualism and Multimodality 9. Indigenous language and education rights 10. Linguistic Citizenship 11. Multilingual Literacies 12. Digital Multilingualism PART 3: Multilingualism and Education 13. Indigenous education and multilingualism: Global perspectives and local experiences 14. Multilingualism and language/s of learning and teaching in post-colonial Sub-Saharan Africa 15. Decolonizing multilingual pedagogies 16. Opening (up) spaces for multilingual learning and teaching practices in South African Higher Education: A decolonial perspective 17. Translanguaging pedagogies in the Global South: Review of classroom practices and interventions 18. Language education and the COVID-19 global pandemic PART 4: Multilingualism in Social and Cultural Change 19.Multilingualism, the new economy and the neo-liberal governance of speakers 20. Sociolinguistics and (in)securitisation as another mode of governance 21. The multilingualism of global academic research and communication practices 22. Multilingualism and hip hop 23. Media as sites of multilingualism PART 5 : Multilingualism in Public Life 24. Multilingualism in the workplace – issues of space and social order 25. Multilingualism during disasters and emergencies 26. Multilingualism in asylum and migration procedures 27. Multilingualism and translation 28. Multilingualism and linguistic landscapes 29. Afterword Index
Carolyn McKinney is Professor in Language Education, University of Cape Town, South Africa. Pinky Makoe is Associate Professor in the Department of Education and Curriculum Studies, University of Johannesburg, South Africa. Virginia Zavala is Professor of Sociolinguistics, Pontificia Universidad Católica del Perú in Lima.
Reviews for The Routledge Handbook of Multilingualism
The new edition of this Handbook brings a much needed critical and decolonising angle to the study of multilingualism. The expanded coverage ensures that it is a valuable resource for scholars of different backgrounds and an essential reference for many years to come. -- Li Wei, UCL Institute of Education, UK