Carol Sweetenham is an accomplished translator of medieval texts on the Crusades. Her previous publications include: The Canso d'Antiocha, with Linda Paterson (2003); Robert the Monk's History of the First Crusade (2005); and The Chanson d'Antioche, with Susan Edgington (2011).
The Crusade Texts in Translation series is going from strength to strength (this is the twenty-ninth volume in the series) and this is due in part to Sweetenham's efforts. This volume renders accessible two crucial texts that add extra dimensions to a whole range of topics, embracing the memory of the First Crusade, broader European attitudes towards the Near East, and the court culture of Frankish Antioch. They tell tales of dragons, judicial duels, holy warfare, warrior saints, and piles of gold. In doing so, they open a series of windows onto the fantasy life of the medieval crusader. - Nicholas Morton, Nottingham Trent University, Nottingham, UK