AUTHOR- Peter Gossage (1946-2016) was a storyteller and illustrator of more than 20 books for children, best known for his groundbreaking stories about the character of Maori legend, Maui. Peter's powerful and iconic illustrations with minimal yet evocative text has earned each tale its place among the beloved classics of our literature. As national librarian Elizabeth Jones was quoted in a tribute piece by Paula Morris for The Spinoff, 'His books played a unique and critical role in reflecting stories and legends of Aotearoa for young people...they had an enormous impact in raising awareness and understanding in schools at a time when there was not all that much published. And they were visually wonderful.' In 2013, Peter was awarded the Storylines Gaelyn Gordon Award for a Much-Loved Book for How Maui Slowed the Sun. TRANSLATOR- Merimeri Penfold (Ngati Kuri, 1920-2014) was a champion of the Maori language in Aotearoa. She taught the subject at the University of Auckland and is believed to be the first woman to lecture in the Maori language at a New Zealand university. She was an editor for the seventh edition of Williams' Dictionary of the Maori Language, published in 1971. Her translations of nine of Shakespeare's sonnets were published in the book Nga Waiata Aroha a Hekepia in 2000. A former member of the Maori Education Foundation, executive member of the Broadcasting Commission and Human Rights Commissioner, in 2000 the University of Auckland honoured her with an Honorary Doctorate of Literature and she was made a member of the New Zealand Order of Merit in 2001 for services to Maori.