BONUS FREE CRIME NOVEL! PROMOTIONS

Close Notification

Your cart does not contain any items

Plato

Gorgias, Menexenus, Protagoras

Malcolm Schofield (University of Cambridge) Tom Griffith

$126.95

Hardback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Cambridge University Press
19 November 2009
Presented in the popular Cambridge Texts format are three early Platonic dialogues in a new English translation by Tom Griffith that combines elegance, accuracy, freshness and fluency. Together they offer strikingly varied examples of Plato's critical encounter with the culture and politics of fifth and fourth century Athens. Nowhere does he engage more sharply and vigorously with the presuppositions of democracy. The Gorgias is a long and impassioned confrontation between Socrates and a succession of increasingly heated interlocutors about political rhetoric as an instrument of political power. The short Menexenus contains a pastiche of celebratory public oratory, illustrating its self-delusions. In the Protagoras, another important contribution to moral and political philosophy in its own right, Socrates takes on leading intellectuals (the 'sophists') of the later fifth century BC and their pretensions to knowledge. The dialogues are introduced and annotated by Malcolm Schofield, a leading authority on ancient Greek political philosophy.
Edited by:  
Translated by:  
Imprint:   Cambridge University Press
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 222mm,  Width: 143mm,  Spine: 16mm
Weight:   470g
ISBN:   9780521837293
ISBN 10:   0521837294
Series:   Cambridge Texts in the History of Political Thought
Pages:   264
Publication Date:  
Audience:   College/higher education ,  Primary
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Editorial note; Introduction; Principal dates; A guide to further reading; 1. Gorgias; 2. Menexenus; 3. Protagoras; Index of names; General index.

Malcolm Schofield is Professor of Ancient Philosophy at the University of Cambridge and a Fellow of St John's College. Tom Griffith has also translated Plato's The Republic, Symposium, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, and Phaedrus.

Reviews for Plato: Gorgias, Menexenus, Protagoras

'This text is perfect for political theory or intellectual history courses at any post-secondary level; nor would it be irrelevant for a philosophy class with supplementary discussion or reading. The translation is both fully pleasurable to read and true to Plato's vernacular and dramatic intentions; the introduction is clear-eyed, smart, free of dogma, and non-didactic; and the format and apparatus provide every kind of help to be hoped for from a non-commentary ... Griffith translates the conversations vividly and brilliantly, in a colloquial but elegant English ...' Bryn Mawr Classical Review 'First it seems that the goal of this new translation is to update the language, making it more readable and colloquial, and thus brining the dialogues to a wider readership ... The result is that these new translations read more smoothly in more colloquial English, making them suitable as introductions to undergraduates and specialists ... this new edition in the Cambridge series 'Texts in the History of Political Thought' will surely be the edition to find on the shelves of scholars, and in the hands of more advanced students.' Robert C. Robinson, Political Studies Review This text is perfect for political theory or intellectual history courses at any post-secondary level; nor would it be irrelevant for a philosophy class with supplementary discussion or reading. The translation is both fully pleasurable to read and true to Plato's vernacular and dramatic intentions; the introduction is clear-eyed, smart, free of dogma, and non-didactic; and the format and apparatus provide every kind of help to be hoped for from a non-commentary. It is refreshingly oriented away from establishing or asserting Plato's views about politics, justice, democracy, or some factitious version of `rhetoric.' The combination of three texts makes particular pedagogical sense, and for such a combination this edition wins out over alternative competing versions. Griffith translates the conversations vividly and brilliantly, in a colloquial but elegant English, full of sensitivity to Socrates' modulation of rapport with his interlocutors. --Christopher Moore, The University of Texas at Austin, Bryn Mawr Classical Review


See Also