THE BIG SALE IS ON! TELL ME MORE

Close Notification

Your cart does not contain any items

$22.99

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Serpent's Tail
28 September 2023
With an Introduction by Gabriel Garca Mrquez A new translation by Douglas J. Weatherford

In this stunning masterpiece of the surreal, Juan Preciado sets out on a strange quest, bound by a promise to his dying mother. Embarking down a parched and dusty road, Juan goes to seek his father, Pedro Pramo, from whom they fled many years ago.

The ruined town of Comala is alive with whispers and shadows. Time shifts from one consciousness to another in a hypnotic flow of desires and memories, a world of ghosts dominated by the tyranny of the Pramo family. Womaniser, overlord and murderer, Juan's notorious father retains an eternal grip over Comala. Its barren and broken-down streets echo the voices of tormented spirits sharing the secrets of the past in an extraordinary chorus of sensory images, violent passions and unfathomable mysteries.

By:  
Translated by:  
Imprint:   Serpent's Tail
Country of Publication:   United Kingdom
Edition:   Main - Classic edition
Dimensions:   Height: 196mm,  Width: 128mm,  Spine: 12mm
Weight:   120g
ISBN:   9781800812871
ISBN 10:   1800812876
Series:   Serpent's Tail Classics
Pages:   144
Publication Date:  
Audience:   General/trade ,  ELT Advanced
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active

Juan Rulfo (1918-1986) is the author of what is probably the most important novel in Mexican literature. Pedro Pramo was published in 1955 and went on to be translated into 45 languages, sell over a million copies in English alone and initiate an entire literary movement. Rulfo was also an anthropologist and photographer who wrote one other book, The Burning Plain, a collection of short stories. Douglas J. Weatherford, Professor of Hispanic Literature and Film at Brigham Young University, has published extensively on Juan Rulfo, with particular emphasis on the author's connection to film. In 2017, Weatherford released the first English-language translation of Rulfo's second novel, El gallo de oro (The Golden Cockerel and Other Writings, Deep Vellum).

Reviews for Pedro Páramo

Pedro Páramo is not only one of the masterpieces of twentieth-century world literature but one of the most influential of the century's books -- Susan Sontag Rulfo's moment in the English-speaking world has finally arrived. His novel's conception is of a simplicity and profundity worthy of Greek tragedy, though another way of conveying its unique effect might be to say that it is Wuthering Heights located in Mexico and written by Kafka * Guardian * This brilliant Mexican novel, written in 1955, describes a man's search for his unknown father with the haunting clarity and strange logic of a recurrent nightmare * Esquire * A strange, brooding novel. . . . Great immediacy, power, and beauty. * Washington Post * A powerful fascination . . . vivid and haunting; the style is a triumph. * New York Herald Tribune * With its dense interweaving of time, its routine interaction of the living and the dead, its surreal sense of the everyday, and with simultaneous-and harmonious-coexistence of apparently incompatible realities, this brief novel by the Mexican writer Juan Rulfo strides through unexplored territory with a sure and determined step * New York Times Book Review * No reader interested in the vitality of twentieth century Latin American fiction can afford to miss this work * Chicago Tribune *


See Also