Zanne Gaynor has taught business English in companies such as Gillette and Banco Hipotecario in Spain as well as general English in schools in Germany and the UK. She has also been a translator for an international photographic company. Between 2003 and 2006, Zanne set up and ran her own government accredited language school in the Balearic Islands. Her books have been published by Pearson, Macmillan and Richmond and she has written English language exams for Trinity. Zanne now lives in Oxfordshire where she has recently worked as a volunteer with asylum seekers. In June 2019 she graduated from Oxford Brookes with a post-graduate award in Education (TESOL). Zanne speaks French, German and Spanish. Kathryn Alevizos has lived and worked in France and Greece. On returning to the UK, she taught business English to companies including BMW and Schlumberger as well as teaching general English in universities and private language schools. She also spent several years teaching refugees and asylum seekers in colleges of further education. She has worked as a teacher trainer on CELTA courses and is a published author with Pearson. Kathryn is a consultant for Cambridge Assessment and has chaired and written for various international exams. Kathryn now lives in Gloucestershire with her Greek husband and two children. Having a second language in her family has given her an added insight into the challenges of international communication.
Your message is needed, succinct, and to the point. You are right: so many people have never thought about these things. And little nudges in the right direction are just what they need. David Crystal, British linguist, academic and author I enjoyed reading your book, found that the practical advice you give in it reflects ELF research/thinking very closely and accurately, and was impressed that you managed to pack so much into a relatively small space. Jennifer Jenkins, British linguist and academic and Chair of Global Englishes at Southampton University A great contribution to better communication! I hope it is read very widely indeed by those who still seem to think that all they have to do to be understood is to shout more loudly in English. Baroness Jean Coussins, British parliamentarian and an adviser on corporate responsibility The premise of the book is fantastic and given my experiences of the last 5 years, there is definitely a need that it serves, Paul Harris, Anaplan, Singapore Punchy and clear. Rita Mistry, retired IT Consultant I thought you got the tone just right, and it made me think about my many encounters with speakers of other languages and reflect on how I might have been clearer. Geoff Barton, General Secretary, ASCL and TES columnist What you say in your book highlights the minefield that our language is. The way you present the phrasal verbs illustrates the complexity of language usage and how the native speaker can cause unnecessary confusion without even realising. Nicole Ashbrook, English teacher I think it's an excellent idea to write this and I'm really impressed how you've turned something quite complex into something really readable and simple to understand. Debbie Birch I really liked it. It made me really think about how I communicate with speakers of other languages and how I instinctively do all the things you say not to do. I like the examples and tips because they show what you need to do in a practical way. Clare Lucas