AUSTRALIA-WIDE LOW FLAT RATE $9.90

Close Notification

Your cart does not contain any items

I Want My Banana

Urdu / English

Mary Risk Alex Wolf Shahid Khan

$17.99

Other merchandise

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
b small publishing limited
01 September 2024
Monkey is very upset. He's hungry and he can't find his banana! The other jungle animals all want to help ... but are they really trying to be his friend? Use the magic of this beautifully illustrated story to encourage a love of books and reading.

There is a bilingual text in English and Urdu, and a picture dictionary at the back of the book.

AGES: 3 plus

AUTHOR: Mary is the author of several stories for children learning English as a foreign language. Her stories feature in the I CAN READ series for b small.

Alex illustrated I Want My Banana in the I CAN READ series for b small publishing.

SELLING POINTS: .

Designed specifically for language learning .

Each story focuses on a new set of key words
By:  
Illustrated by:   Alex Wolf
Translated by:  
Imprint:   b small publishing limited
Country of Publication:   United Kingdom
Edition:   Bilingual edition
Dimensions:   Height: 216mm,  Width: 216mm,  Spine: 4mm
ISBN:   9781916851061
ISBN 10:   1916851061
Series:   Bilingual Stories
Pages:   24
Publication Date:  
Recommended Age:   From 2 to 6 years
Audience:   Children/juvenile ,  English as a second language
Format:   Other merchandise
Publisher's Status:   Unspecified

Mary risk is the pseudonym for the author Elizabeth Laird, an award-winning British writer of children’s fiction and travel, known for the large body of folktales which she complied from regions of Ethiopia. The author uses the pseudonym for her TV and educational writing, including the TV adaptation of The Animals of Farthing Wood. Under the Mary Risk name, Elizabeth has also penned several stories for children learning English as a foreign language. Alex illustrated I Want My Banana in the I CAN READ series for b small publishing. Shahid most recently has translated books into Urdu for b small publishing. Usually he works on projects which require cultural sensitivity and inclusivity and loves to unwind with Urdu poetry. 

See Also