WIN $150 GIFT VOUCHERS: ALADDIN'S GOLD

Close Notification

Your cart does not contain any items

$77.99

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Routledge
23 December 2024
Translation Studies has been an extraordinary success story which grew out of the work of a small group of international scholars in the 1970s and has become a global phenomenon. As the field has rapidly expanded, it has also diversified. This collection of essays, by world-leading translation specialists, sheds light on some of the major shifts in thinking about translation that are taking place today.

The authors here engage with the most contentious issues within translation studies and cover topics ranging from examining the scope for machine and human translation to develop together, to addressing the role of translation in the age of the Anthropocene and considering how we prepare translators for the complexities of contemporary communication.

Written in an accessible and engaging style and with an emphasis on challenging orthodoxies and encouraging critical thinking, this is essential reading for all advanced students of translation studies and literature in translation.
Edited by:   ,
Imprint:   Routledge
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 234mm,  Width: 156mm, 
Weight:   410g
ISBN:   9780367612344
ISBN 10:   0367612348
Pages:   210
Publication Date:  
Audience:   College/higher education ,  Primary
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Introduction David Johnston and Susan Bassnett 1: How New are Today’s Debates about Translation? Susan Bassnett 2: Spacious Translations Federico Italiano 3: Translation and Trauma Sharon Deane-Cox 4: Reparative Translation and Activism Paul Bandia 5: The Translational Rift. Decolonising the Anthropocene Michael Cronin 6: Technologies and the Future of Translation: Two Perspectives Dorothy Kenny 7: Translation and Datafication Neil Sadler 8: The Anxiety of Representation: Translation Studies in China Lisha Xu 9: The Word Stuck in the Throat: The Necessary Destabilisation of the Multicultural Encounter in Translation Catherine Boyle 10: The Judgement of the Translator Sarah Maitland 11: Travel and Gender in Translation: The Case of Isabelle Eberhardt Loredana Polezzi 12: Translation and News reporting Roberto Valdeon

Susan Bassnett is a writer and scholar of comparative literature and translation studies. She is Professor of Comparative Literature at the University of Glasgow, and Professor Emerita of Comparative Literature at the University of Warwick. David Johnston is Professor of Translation in the Centre for Translation and Interpreting at Queen’s University Belfast.

See Also