LOW FLAT RATE AUST-WIDE $9.90 DELIVERY INFO

Close Notification

Your cart does not contain any items

Cold Crematorium

Reporting from the Land of Auschwitz

József Debreczeni Paul Olchvary Jonathan Freedland

$22.99

Paperback

Forthcoming
Pre-Order now

QTY:

Hungarian
Vintage
23 April 2025
A lost classic of Holocaust literature translated for the first time - from journalist, poet and survivor J zsef Debreczeni

This lost classic, a crystal clear eyewitness account of the Holocaust, has been translated into English for the first time, 70 years after it was first published.

'A literary diamond... A holocaust memoir worthy of Primo Levi' The Times

'A masterpiece' New Statesman
*
*SELECTED AS ONE OF THE 10 BEST BOOKS OF 2024 BY THE NEW YORK TIMES
*
*

For many years this powerful classic of Holocaust literature was forgotten. J zsef Debreczeni was a journalist and poet who arrived in Auschwitz in 1944. He survived the initial selection and endured twelve months of incarceration and slave labour in a series of camps. He ended up in the 'Cold Crematorium', the so-called hospital of the forced labour camp D rnhau, where prisoners too weak to work were left to die. Debreczeni beat the odds and survived. This is his story, written in haunting, lyrical prose, compelling us to imagine the unimaginable.

Although published in Hungarian in 1950, the book was then lost for the next seventy years. Now, finally, this important eyewitness account takes its place among the great works of Holocaust literature.

WITH AN INTRODUCTION BY JONATHAN FREEDLAND
By:  
Foreword by:  
Translated by:  
Imprint:   Vintage
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 199mm,  Width: 130mm,  Spine: 17mm
Weight:   183g
ISBN:   9781784878887
ISBN 10:   178487888X
Pages:   256
Publication Date:  
Audience:   General/trade ,  ELT Advanced
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Forthcoming

J zsef Debreczeni (Author) J zsef Debreczeni was a Hungarian-language novelist, poet and journalist who spent most of his life in the former Yugoslavia. He was an editor of the Hungarian daily newspaper nnep in Budapest, from which he was dismissed due to anti-Jewish legislation. He was later a contributor to the Hungarian media, including the newspaper Napl , in the Yugoslav region of Vojvodina, as well as leading Belgrade newspapers. He was awarded the Hid Prize, the highest distinction in Hungarian literature in the former Yugoslavia. Paul Olchvary (Translator) Paul Olchvary has translated many books for leading publishers, including Gy rgy Dragoman's The White King, Andras Forgach's No Live Files Remain, dam Bodor's The Sinistra Zone, Vilmos Kondor's Budapest Noir and Karoly Pap's Azarel. He has received translation awards from the National Endowment for the Arts, PEN America, and Hungary's Milan F st Foundation. His shorter translations have appeared in the Paris Review, New York Times Magazine, Kenyon Review, Tablet, AGNI and Guernica. He lives in Williamstown, Massachusetts.

Reviews for Cold Crematorium: Reporting from the Land of Auschwitz

Meticulous and intelligent translation... A masterpiece * New Statesman * Astonishing… Debreczeni captures detail after harrowing detail * Guardian * A timely reminder of man's inhumanity to man, especially for the young generation -- Jung Chang, author of WILD SWANS Whatever I say about this amazing book feels inadequate. Cold Crematorium is a brilliant book, but the word brilliant does not encompass it. It evades words. I have seldom read a book that creates empathy while dealing with the most dehumanized and dehumanizing experience. I wish everyone would read it, especially in this time of sheer inhumanity and baffling complicity -- Azar Nafisi, author of READING LOLITA IN TEHRAN An immensely powerful and deeply humane eyewitness account of the horror of the camps. Through vivid descriptions of what he saw and experienced there, Debreczeni confronts the reader with the hell that the Holocaust was; not as something general belonging to history, but as a particular, concrete and devastating reality -- Karl Ove Knausgaard, author of MY STRUGGLE Cold Crematorium offers a cleareyed view of the Nazi death machine with shades of gallows humor, tragedy and anthropological insight * New York Times * An indispensable work of literature and a historical document of unsurpassed importance. It should be required reading -- Jonathan Safran Foer, author of EVERYTHING IS ILLUMINATED József Debreczeni was a journalist and a poet and he brings the skills of both to this remarkable work. Cold Crematorium will awe you with the acuity of its observations and the precision and beauty of its language. It should be read by everyone wishing to understand the cruelty and barbarism of the Shoah, but also the indomitable spirit of its survivors -- Ehud Barak, Former Prime Minister of Israel Published in Hungarian in 1950 and won him prizes, but has only now been translated, elegantly and precisely, by Paul Olchváry. What is remarkable is that this vivid, painful memoir has remained so long unknown * Literary Review * An extraordinary memoir... An unforgettable testimonial to the terror of the Holocaust and the will to endure * Kirkus, *Starred Review* *


See Inside

See Also