WIN $150 GIFT VOUCHERS: ALADDIN'S GOLD

Close Notification

Your cart does not contain any items

Chinese Discourses on Translation

Positions and Perspectives

Martha Pui Yiu Cheung

$83.99

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Routledge
14 October 2024
Discourse on translation, at once a term referring to any text (works of translation included) that expresses the author’s views, ideas and theorizations on translation – on its modes of operation, its dynamics, principles and methods, and/or on the philosophy, epistemology, ontology and hermeneutics of translation – and a term emphasizing the inseparable relation between power and knowledge, is an integral part of all translation traditions.
Edited by:  
Imprint:   Routledge
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 234mm,  Width: 156mm, 
Weight:   458g
ISBN:   9781032925417
ISBN 10:   1032925418
Pages:   248
Publication Date:  
Audience:   College/higher education ,  Primary
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Introduction – Chinese Discourses on Translation Theorizing the Politics of Translation in a Global Era Translating the Other The ‘Chineseness’ vs. ‘Non-Chineseness’ of Chinese Translation Theory Translating the Other The ‘Chineseness’ vs. ‘Non-Chineseness’ of Chinese Translation Theory Repertoire Transfer and Resistance Translation, Manipulation and the Transfer of Negative Cultural Images Introducing a Chinese Perspective on Translation Shifts ‘God’s Real Name is God’ Why Translators Should Want to Internationalize Translation Studies Revisiting the Classics Book Reviews Recent Publications

See Also