Poet, fiction writer, and artist Ksenia Buksha was born in Saint Petersburg. She holds a degree in economics from Saint Petersburg State University and has worked as a journalist, copywriter, and day trader. Since her breakout fiction collection Alyonka the Partisan (2002), Buksha has been winning acclaim as a brilliant stylist and satirist whose linguistic experimentation is guided by a healthy sense of the absurd. In 2004, The Freedom Factory won the National Bestseller award and was a finalist for the Big Book Award. Buksha's work has been translated into Polish, Chinese, French, and English. Anne O. Fisher's recent translations include works by Sigizmund Krzhizhanovsky, Nilufar Sharipova, Ilya Danishevsky, Aleksey Lukyanov, and Julia Lukshina. Fisher and co-translator Derek Mong collaborated to produce The Joyous Science: Selected Poems of Maxim Amelin (White Pine Press, 2018), awarded the 2018 Cliff Becker Prize. Fisher is Senior Lecturer in the Department of Translation and Interpreting Studies at the University of Wisconsin-Milwaukie.
"""Rife with laugh-out-loud moments, heartbreak, and arresting lyricism, Buksha's The Freedom Factory brings a bygone era to life in all of its madness, harshness, and beauty. And lucky for us, Anne O. Fisher has rendered it in an English text that is just as dazzling as the original."" --Sarah Kapp, The Moscow Times ""The Freedom Factory is a thriller, a romance, and a social drama all in one, and--this is especially important--it's a book by a post-Soviet person about the Soviet experience."" --Dmitriy Bykov ""My first impression was that of a ... novel written by a slightly drunk Joyce. "" --Maxim Amelin ""[When I read the novel] I thought of Spanish Nobel laureate Camilo José Cela and his novel The Hive... which through the blending of many disparate voices gives an image of the time, the characters, the particular atmosphere. The Freedom Factory has echoes of this same device."" --Gennadiy Kalashnikov ""Ksenia Buksha has successfully done what no one else, it seems has been able to do: combine utopia and anti-utopia."" --Nadezhda Sergeyeva A previous translation by Anne O. Fisher won the Cliff Becker Prize for Poetry in Translation"