LOW FLAT RATE AUST-WIDE $9.90 DELIVERY INFO

Close Notification

Your cart does not contain any items

$32.99

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
The New York Review of Books, Inc
22 October 2019
Available in English for the first time, a collection of deeply humane stories depicting marginalized populations by one of the greatest South American writers of the 20th century.

Available in English for the first time, a collection of deeply humane stories depicting marginalized populations by one of the greatest South American writers of the 20th century.

The Peruvian writer Julio Ram n Ribeyro is one of the masters of the short story and a major contributor to the great flourishing of Latin American literature that followed the Second World War. In a letter to an editor, Ribeyro said about his stories, ""in most of

them

those who are deprived of words in life find expression-the marginalized, the forgotten, those condemned to an existence without harmony and without voice. I have restored to them the breath they've been denied, and I've allowed them to modulate their own longings, outbursts, and distress."" This is work of deep humanity, imbued with a disorienting lyricism that is Ribeyro's alone.

The Word of the Speechless, edited and translated by Katherine Silver, introduces readers to an indispensable and unforgettable voice of Latin American fiction.
By:  
Introduction by:  
Edited by:  
Translated by:  
Imprint:   The New York Review of Books, Inc
Country of Publication:   United States
Edition:   Main
Dimensions:   Height: 203mm,  Width: 127mm, 
Weight:   368g
ISBN:   9781681373232
ISBN 10:   1681373238
Pages:   264
Publication Date:  
Audience:   General/trade ,  ELT Advanced
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active

Julio Ram n Ribeyro (1929-1994) was a Peruvian writer of short stories, novels, essays, and plays. He was considered to be a master of the short story, and his works are known for mixing social criticism and fantasy. Riberyo was the author of eight volumes of short stories, including Los gallinazos sin plumas ( Featherless Buzzards, 1955). He lived most of his life in France, and made brief returns to Peru. Katherine Silver is an award-winning literary translator and the co-director of the Banff International Literary Translation Centre (BILTC). She has translated works by Daniel Sada, Cesar Aira, Horacio Castellanos Moya, Ernesto Mallo, and Carla Guelfenbein, among others. She lives in Berkeley, California.

Reviews for The Word of The Speechless

The late Peruvian writer's knack for the uncanny is on display in these gripping stories culled from a body of work spanning 40 years ... [T]hese pieces dig into the human psyche with sharpness and wit. --Publishers Weekly Sometimes bleak, sometimes warily humorous ... Ribeyro's stories often offer unexpected twists, their characters mysteriously disappearing in a flurry of snow or puffs of smoke ... A welcome selection of prose that introduces a Latin American master to English-language audiences. --Kirkus A magnificent storyteller, one of the best of Latin America and probably of the Spanish language, unjustly not recognized as such. --Mario Vargas Llosa Ribeyro writes a painting, or linguistically paints a scene in which quiet gestures...communicate as much if not more than the textually explicit or the explicitly textual. --Letras Hispanas


See Inside

See Also