WIN $150 GIFT VOUCHERS: ALADDIN'S GOLD

Close Notification

Your cart does not contain any items

Eugene Onegin

A Novel in Verse

Alexander Pushkin Stanley Mitchell Stanley Mitchell

$22.99

Paperback

In stock
Ready to ship

QTY:

English
Penguin
05 January 2009
A sparkling new translation of Pushkin's masterpiece

Eugene Onegin is the master work of the poet whom Russians regard as the fountainhead of their literature. Set in 1820s Russia, Pushkin's verse novel follows the fates of three men and three women. Engaging, full of suspense, and varied in tone, it contains a large cast of characters and offers the reader many literary, philosophical, and autobiographical digressions, often in a highly satirical vein. Eugene Onegin was Pushkin's own favourite work, and this new translation by Stanley Mitchell conveys the literal sense and the poetic music of the original.
By:  
Edited by:  
Translated by:  
Imprint:   Penguin
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 198mm,  Width: 129mm,  Spine: 17mm
Weight:   224g
ISBN:   9780140448108
ISBN 10:   0140448101
Pages:   304
Publication Date:  
Audience:   General/trade ,  ELT Advanced
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active

Alexander Sergeyevich Pushkin was born in Moscow in 1799. After traveling through the Caucasus and the Crimea, he was sent to Bessarabia, where he wrote The Captive of the Caucasus and The Fountain at Bakhchisaray, and began Eugene Onegin. His work took an increasingly serious turn during the last year of his southern exile, in Odessa. In 1824 he was transferred in north-west Russia, where he wrote his historical drama Boris Godunov, continued Eugene Onegin and finished The Gipsies. He was mortally wounded and died in January 1837. Stanley Mitchell was born in 1932 in London. He read Modern Languages (French, German and Russian) at Oxford. He taught at various universities - Birmingham, Essex, Sussex, San Diego California, McGill, Montreal, Dar es Salaam Tanzania, Derby, University College London and Camberwell School of Art. Subjects included Russian literature and art, comparative literature, art history and cultural studies. He is currently Emeritus Professor of Aesthetics at the University of Derby and Honorary Senior Research Fellow in the Department of Art History at University College, London. He has translated Georg Lukacs and Walter Benjamin, written a variety of articles and reviews, and given numerous lectures and talks.

Reviews for Eugene Onegin: A Novel in Verse

One of the finest of all verse translations into English ... reproduces every facet of the original: the precise meaning, the wit, the lyricism. Not once is there a false note. -- Robert Chandler * Independent *


See Also